
*ご注意! 英語版です。
ポポタムが編集発行するコミックアンソロジー「ポポコミ」の、日本と韓国の作家が参加した「韓国語版 popocomi」を再編・英訳した一冊です。
副題:Some world somewhere, somewhere in the world
(世界のどこか、どこかの世界)
Anthology of thirteen Japanese and Korean artists. The subtitle is “Some world somewhere, somewhere in the world”. We all live in our own different worlds, but we can feel like we're living in the same world by liking the same artist, reading the same comic.
A5, paperback, glossy cover, b/w 98 pages.
Artists: Younggeun Byun, Maiko Dake, Imjina, Sayaka Ishiyama, Heny Kim, Inori Kito, Yoonhee Lee, merry-mj, MISSISSIPPI, Akiko Miyakoshi, Ikumi Nakada, Tsuchika Nishimura, OOO
参加作家:ビョン・ヨングン、嶽まいこ、イム・ジーナ、石山さやか、キム・ヘニ、鬼頭祈、イ・ユンヒ、merry-mj、MISSISSIPPI、宮越暁子、中田いくみ、西村ツチカ、OOO
A5版・本文モノクロ98ページ・500部
編集発行: ポポタム 大林えり子
装画・デザイン: 嶽まいこ
翻訳: Jocelyne Allen
翻訳助手: Mimmy Shen
レタリング: Karis Page
「ポポコミ」バックナンバー
https://popotame.com/items/5ad8056d50bbc36f8b000d44
「POPOCOMI1」英語版
https://popotame.com/items/5cb87f7a686ee222c4a933ab
「popocomi」포포코미 / 韓国語版ポポコミ
https://popotame.com/items/5f55eb8c1829cd058ad57f77
「POPOCOMI1+2」日本語版
https://popotame.com/items/60b5dc598899be2a482befb2